아무 단어나 입력하세요!

"limpin" in Chinese (Traditional)

一瘸一拐地走

Definition

因為一條腿受傷或較弱而走路困難;走路時步伐不均或不穩。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

通常作動詞,也可以作名詞。常與“走路”連用,只用於人或動物;不用於物品。口語中偶爾可用作比喻。

Examples

After twisting his ankle, he began to limp.

他扭傷腳踝後,開始一瘸一拐地**走**。

The old dog limped across the yard.

那隻老狗一瘸一拐地**走過**院子。

He has a limp after the accident.

事故後,他有點**跛行**。

She tried not to limp, but you could tell her foot hurt.

她盡量不讓自己**一瘸一拐地走**,但明顯能看出她的腳很痛。

Why are you limping? Did you hurt yourself?

你為什麼**一瘸一拐地走**?受傷了嗎?

The team limped to the end of the season with many injured players.

球隊在許多球員受傷的情況下**勉強撐完**了賽季。