아무 단어나 입력하세요!

"limey" in Korean

라이미 (영국인을 지칭하는 옛날 속어, 때로 모욕적인 표현)

Definition

미국에서 영국인, 특히 잉글랜드 사람을 지칭할 때 쓰던 오래된 속어로, 가끔 무례하게 여겨질 수 있습니다.

Usage Notes (Korean)

현재에는 거의 사용되지 않으며, 무례하거나 모욕적으로 들릴 수 있습니다. 농담할 때도 상대가 불쾌해하지 않도록 주의하세요. 공식적인 자리에서는 절대 사용하지 마세요.

Examples

He called the British tourist a limey.

그는 영국인 관광객을 **라이미**라고 불렀다.

Some Americans used to call British sailors limeys.

예전에 일부 미국인들은 영국 선원들을 **라이미**라고 불렀다.

The word limey comes from British sailors eating limes.

**라이미**라는 단어는 영국 선원들이 라임을 먹었던 데서 유래했다.

It sounds a bit rude to call someone a limey these days.

요즘 누군가를 **라이미**라고 부르면 약간 무례하게 들린다.

Back in old movies, you'd hear the word limey all the time.

옛날 영화에서는 **라이미**라는 단어를 자주 들을 수 있었다.

If you want to joke with your British friend, you might call them a limey, but only if they know you're kidding.

영국인 친구와 농담하고 싶다면 **라이미**라고 부를 수 있지만, 그가 장난이라는 걸 알아야 한다.