아무 단어나 입력하세요!

"like shooting fish in a barrel" in Chinese (Simplified)

轻而易举

Definition

这个表达指的是某事非常容易做,几乎没有挑战,成功几乎是必然的。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

非正式且带幽默色彩。用在任务非常简单、几乎不需努力的情境。常见于口语,不用于正式场合。类似于“轻而易举”。

Examples

Getting a good grade on that test was like shooting fish in a barrel.

那场考试得高分**轻而易举**。

Winning that game was like shooting fish in a barrel for our team.

对我们队来说赢下那场比赛**轻而易举**。

For her, solving math problems is like shooting fish in a barrel.

对她来说,解数学题**轻而易举**。

Honestly, fixing that old laptop was like shooting fish in a barrel—it took me five minutes.

说真的,修好那台旧笔记本**轻而易举**—我只花了五分钟。

For experienced players, beating that level is like shooting fish in a barrel.

对有经验的玩家来说,过那一关**轻而易举**。

After training so hard, finishing the race felt like shooting fish in a barrel.

训练了那么久,比赛结束时感觉**轻而易举**。