아무 단어나 입력하세요!

"like a fish out of water" in Portuguese (BR)

como um peixe fora d'água

Definition

Usado para descrever alguém que se sente desconfortável ou fora do lugar em uma situação nova ou desconhecida.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal, geralmente usada para pessoas. Normalmente usada com 'sentir' ou 'parecer' (ex: 'Ele se sentiu como um peixe fora d'água'). Tem sentido parecido com 'fora do lugar'.

Examples

When I moved to a new school, I felt like a fish out of water.

Quando mudei de escola, me senti **como um peixe fora d'água**.

She looks like a fish out of water at fancy parties.

Ela parece **como um peixe fora d'água** em festas chiques.

He was like a fish out of water during his first English class.

Ele estava **como um peixe fora d'água** na sua primeira aula de inglês.

I don’t really know anyone here, so I’m like a fish out of water.

Realmente não conheço ninguém aqui, então estou **como um peixe fora d'água**.

Put me in a kitchen and I'm like a fish out of water—I can't cook at all!

Me coloca na cozinha e fico **como um peixe fora d'água** — não sei cozinhar nada!

He’s great with numbers, but when it comes to art projects, he’s like a fish out of water.

Ele manda bem com números, mas quando é projeto de arte, fica **como um peixe fora d'água**.