"light out" in Chinese (Traditional)
迅速離開倉促離去
Definition
非常快地離開或逃跑,通常是為了避免麻煩或因為害怕。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
'Light out' 是非正式表達,主要出現在美式英語的故事或冒險情境裡。常見用法為 'light out for'(去某地)或獨立使用。不要與 'lights out'(熄燈/就寢時間)混淆。現代會話中較少見。
Examples
As soon as they saw the police, they light out in different directions.
他們一看到警察,就**迅速離開**,朝不同方向跑去。
The thief tried to light out before anyone noticed him.
小偷在沒人注意到前試圖**迅速離開**。
If there’s trouble, just light out as fast as you can.
如果有問題,趕快**迅速離開**。
He decided to light out for California to start a new life.
他決定**迅速離開去**加州開始新生活。
Sometimes you just have to light out when things get tough.
有時候事情變糟了,你只能選擇**趕緊離開**。
They planned to light out before anyone realized they were gone.
他們計劃在別人發現他們走了之前**迅速離開**。