아무 단어나 입력하세요!

"let well enough alone" in Spanish

dejar las cosas como estánno tocar lo que funciona

Definition

Dejar una situación como está en vez de intentar cambiar o mejorar algo que ya está bien o funciona bien.

Usage Notes (Spanish)

Se usa para aconsejar no hacer cambios innecesarios. A veces aparece como 'dejar las cosas bien como están'. Implica que cambiar podría empeorar la situación.

Examples

Sometimes it is better to let well enough alone.

A veces es mejor **dejar las cosas como están**.

He should let well enough alone instead of fixing the device again.

Él debería **dejar las cosas como están** en vez de arreglar el aparato otra vez.

We decided to let well enough alone and not repaint the room.

Decidimos **dejar las cosas como están** y no volver a pintar el cuarto.

If everything’s working fine, just let well enough alone before you mess it up.

Si todo funciona, solo **deja las cosas como están** antes de estropearlo.

Honestly, we should let well enough alone—no need to change what isn’t broken.

Honestamente, deberíamos **dejar las cosas como están**; no hay necesidad de cambiar lo que no está roto.

People keep suggesting updates, but I’d rather just let well enough alone.

La gente sigue sugiriendo cambios, pero yo prefiero **dejar las cosas como están**.