"leave holding the bag" in Portuguese (BR)
Definition
Fazer com que alguém fique com toda a culpa ou responsabilidade de um problema, especialmente depois que os outros já saíram ou fugiram.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal, usada quando alguém é deixado para lidar sozinho com um problema ou culpa. Similar a 'deixar na mão.' Sempre usada no sentido figurado, nunca literal.
Examples
After the project failed, I was left holding the bag.
Depois que o projeto fracassou, eu **fiquei com o pepino**.
He disappeared and left me holding the bag when the bill came.
Ele sumiu e **me deixou a ver navios** quando chegou a conta.
They blamed me and left me holding the bag.
Eles me culparam e **me deixaram com o pepino**.
I did all the work while my teammates disappeared and left me holding the bag.
Fiz todo o trabalho enquanto meus colegas sumiram e **me deixaram com o pepino**.
Don’t trust him; he’ll just leave you holding the bag if things go wrong.
Não confie nele; ele só vai **te deixar com o pepino** se algo der errado.
She quit the team and totally left us holding the bag at the last minute.
Ela saiu do time e **nos deixou com o pepino** em cima da hora.