"lavish on" in Chinese (Simplified)
在...上挥霍在...上慷慨给予
Definition
在某人或某事上非常慷慨或过度地给予或花费,尤其是金钱、时间或关注。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
常带有过度或奢侈的意味,语气中性或略带文学色彩。常与礼物、金钱、赞美或关注搭配:如 'lavish praise on'(给予高度赞美),'lavish gifts on'(送出丰厚礼物)。通常语气积极,但有时也带有过度含义。注意与形容词 'lavish'(奢华的)区分。
Examples
She lavished on her children with expensive gifts.
她在孩子身上**挥霍了**昂贵的礼物。
He lavished on his guests during the party.
他在聚会上对客人**慷慨相待**。
The teacher lavished on her students a lot of praise.
老师对学生们**给予了**大量的表扬。
She loves to lavish on her friends whenever they visit, always making huge meals.
她每次朋友来访时都喜欢**大方款待**,总是准备丰盛的饭菜。
They tend to lavish on compliments, even when you're just doing your job.
他们总喜欢**大肆称赞**,即使你只是做自己的工作。
Don't lavish on him too much attention; he prefers his space.
不要对他**过度关注**,他喜欢有自己的空间。