"laugh off" in Spanish
Definition
Tratar algo serio como si no fuera importante, haciendo una broma o riéndose del asunto.
Usage Notes (Spanish)
Es informal y se utiliza para minimizar críticas, vergüenza o situaciones incómodas. Se escuchan expresiones como 'laugh off a problem' o 'laugh off a mistake.' Suele implicar que uno está evitando mostrar sentimientos reales.
Examples
He tried to laugh off his mistake in class.
Él trató de **tomarse a risa** su error en clase.
She always laughs off rude comments.
Ella siempre **quita importancia (bromeando)** a los comentarios groseros.
We tried to laugh off the awkward moment.
Intentamos **tomarnos a risa** el momento incómodo.
Instead of apologizing, he just laughed off the whole thing.
En vez de disculparse, él simplemente **se tomó a risa** todo el asunto.
She tried to laugh off the rumors, but you could tell she was hurt.
Ella intentó **quitarle importancia** a los rumores, pero se notaba que sí le dolía.
If people tease me, I usually just laugh it off.
Si la gente me molesta, normalmente solo **me lo tomo a risa**.