아무 단어나 입력하세요!

"last but not least" in Chinese (Traditional)

最後但同樣重要

Definition

在列舉事項時用來強調最後一個和其他一樣重要。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

常用於演講或正式場合,表示最後提到的人或事情同樣重要。請僅用於同等重視的對象。

Examples

Last but not least, I want to thank my parents for their support.

**最後但同樣重要**,我要感謝我父母給我的支持。

We invited Anna, Brian, and last but not least, Carlos to the party.

我們邀請了安娜、布萊恩,**最後但同樣重要**,還有卡洛斯來參加派對。

Last but not least, please turn off the lights before leaving.

**最後但同樣重要**,請離開前關燈。

And last but not least, let's give a big round of applause to our volunteers!

**最後但同樣重要**,讓我們為志工熱烈鼓掌!

We had a great year—last but not least, we launched a new project.

我們度過了美好的一年—**最後但同樣重要**,我們推動了一個新計畫。

My dog destroyed my shoes, chewed the couch, and last but not least, knocked over my coffee.

我的狗咬壞了鞋子、咬壞了沙發,**最後但同樣重要**,把我的咖啡打翻了。