"kowtow" in Korean
고개를 숙이다굽실거리다
Definition
누군가에게 지나치게 순종하거나 복종하는 태도를 보이는 것. 원래는 중국 문화에서 머리를 땅에 닿게 절하는 의미였다.
Usage Notes (Korean)
아주 격식차린 말로, 일상에서 잘 쓰지 않으며 보통 부정적인 의미로 과도하게 굽신거리는 상황을 지적할 때 사용함. 'kowtow to authority'는 권위에 지나치게 순응하는 걸 의미함.
Examples
He refused to kowtow to the manager's unreasonable orders.
그는 매니저의 부당한 명령에 **굽실거리기**를 거부했다.
The official had to kowtow before the emperor.
그 관리는 황제 앞에서 **고개를 숙여야** 했다.
She won't kowtow just to get a promotion.
그녀는 승진을 위해 **굽실거리진** 않을 것이다.
Just because he's your boss doesn't mean you have to kowtow to him.
그가 네 상사라고 해서 꼭 **고개를 숙일** 필요는 없어.
They expect everyone to kowtow, but I won't play along.
그들은 모두가 **굽실거리길** 바라지만, 나는 그러지 않을 거야.
Stop trying to kowtow to every demand—stand up for yourself!
모든 요구에 **굽실거리는** 것 그만해—스스로 의견을 내!