"knockdown" in Japanese
ノックダウン大幅値引き取り壊し
Definition
誰かや何かを打ち倒すこと、特にボクシングなどで使います。また、商品の価格が大幅に下がる時や建物の取り壊しにも使われます。
Usage Notes (Japanese)
主にボクシングで使われるが、'ノックアウト'(完全に気絶させる)とは違う。'ノックダウン価格'は大幅割引を指す。建築物の場合は取り壊しの意味にもなる。
Examples
The boxer suffered a knockdown in the third round.
ボクサーは3ラウンドで**ノックダウン**された。
We bought the sofa at a knockdown price.
私たちはソファを**ノックダウン**価格で買いました。
The building is ready for knockdown next week.
その建物は来週**取り壊し**される予定です。
That was a real knockdown—I thought he was finished!
あれは本当にすごい**ノックダウン**だった—彼はもう終わりかと思った!
They’re offering knockdown deals on phones this weekend.
今週末は電話の**ノックダウン**セールをやっている。
After that knockdown, he barely made it to the end of the match.
あの**ノックダウン**の後、彼はなんとか試合の最後まで耐えた。