아무 단어나 입력하세요!

"knock off" in Russian

работу закончитьподделку сделатьснизить цену

Definition

Это выражение значит закончить работу, сделать дешёвую копию чего-либо или снизить цену.

Usage Notes (Russian)

Неофициально. 'Knock off work' значит закончить работу на день. Как существительное, 'knock-off' — подделка, особенно одежды. Как глагол — уменьшить цену. Определяйте значение по ситуации.

Examples

Let's knock off at 5 p.m. and go home.

Давай **закончим работу** в 17:00 и пойдём домой.

This bag is just a knock off of a famous brand.

Эта сумка — просто **подделка** известного бренда.

Can you knock off ten dollars from the price?

Можешь **снизить** цену на десять долларов?

I usually knock off around six, but today I have to stay late.

Обычно я **заканчиваю работу** около шести, но сегодня задержусь.

Be careful buying shoes online—some of them are just knock offs.

Осторожнее с покупкой обуви в интернете — некоторые из них просто **подделки**.

The store agreed to knock off 20% since the jacket was damaged.

Магазин согласился **снизить цену** на 20%, так как куртка была повреждена.