아무 단어나 입력하세요!

"kiss and make up" in Chinese (Simplified)

和好言归于好

Definition

在争吵或矛盾后,通过友好或亲切的举动重新和好如初。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

非正式表达,常用于朋友、情侣或孩子间的小争吵后。暗含既要和解也要表现亲密(未必真的接吻)。不用在严重矛盾场合。常见语句:“let’s kiss and make up”。

Examples

After their argument, the sisters decided to kiss and make up.

争吵后,姐妹俩决定**和好**。

It's time for you two to kiss and make up.

你们俩该**和好了**。

The children always kiss and make up after fighting.

孩子们打架后总会**和好**。

We argued for hours, but in the end, we just needed to kiss and make up.

我们吵了好几个小时,但最后只需要**言归于好**。

Come on, let's kiss and make up—life's too short to stay angry.

来吧,让我们**和好**吧——人生太短暂,不值得生气。

They rarely fight, but when they do, they always kiss and make up quickly.

他们很少吵架,但吵了以后总是很快就**和好**。