"kick up a fuss" in Spanish
Definition
Quejarse de manera exagerada o mostrar mucha molestia, especialmente en público o por algo que no es tan importante.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, a menudo implica que la reacción es exagerada o innecesaria. Se usa cuando alguien protesta mucho llamando la atención. Similares: 'hacer un drama', 'armar un lío'.
Examples
Don't kick up a fuss about your dinner; just eat it.
No **armes un escándalo** por la cena; solo cómetela.
If you kick up a fuss, it won't change anything.
Si **armas un escándalo**, no cambiará nada.
She always kicks up a fuss when things don't go her way.
Ella siempre **arma un escándalo** cuando las cosas no salen como quiere.
The kids kicked up a fuss because bedtime was too early.
Los niños **armaron un escándalo** porque la hora de dormir era muy temprano.
No need to kick up a fuss—it's just a small mistake.
No hace falta **armar un escándalo**—es solo un pequeño error.
He really kicked up a fuss at the restaurant when his food was late.
Realmente **armó un escándalo** en el restaurante cuando su comida tardó.