아무 단어나 입력하세요!

"keep your feet on the ground" in Arabic

ابقَ واقعيًا

Definition

أن تبقى واقعيًا وعقلانيًا، وألا تدع النجاح أو الأحلام يبعدانك عن الواقع.

Usage Notes (Arabic)

تعبير غير رسمي ويُستخدم لتذكير شخص بالبقاء متواضعًا وواقعيًا بعد نجاح أو خبر سار. يُقال كصفة وكـ نصيحة: 'هو يبقى واقعيًا' أو 'ابقَ واقعيًا'.

Examples

You can have big dreams, but it's good to keep your feet on the ground.

يمكنك أن تحلم كثيرًا، لكن من الجيد **أن تبقَى واقعيًا**.

After winning the award, she still keeps her feet on the ground.

بعد فوزها بالجائزة، لا تزال **تبقَى واقعية**.

It is important to keep your feet on the ground when making big decisions.

من المهم أن **تبقَى واقعيًا** عند اتخاذ قرارات كبيرة.

His parents always tell him to keep his feet on the ground.

دائمًا ما يقول له والده: **ابقَ واقعيًا**.

Even after becoming famous, he managed to keep his feet on the ground.

حتى بعد أن أصبح مشهورًا، استطاع **أن يبقَى واقعيًا**.

No matter how successful he gets, he always tries to keep his feet on the ground.

لا يهم كم يصل من نجاح، دائمًا يحاول **أن يبقَى واقعيًا**.