"keep a lid on" in Chinese (Traditional)
控制保守祕密
Definition
控制事情不要變糟,或保守資訊不讓別人知道。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是個非正式、慣用語。常用於控制情緒(如「keep a lid on your anger」)、控制情況(如「keep a lid on spending」)或保守祕密(如「keep a lid on the news」)。不是字面意思,不是真的蓋蓋子。等同於「控制」或「保密」。
Examples
Try to keep a lid on your anger during the meeting.
開會時請**控制**你的憤怒。
The government tries to keep a lid on prices.
政府試圖**控制**物價。
Please keep a lid on the news until we’re ready to announce it.
請**保守祕密**,等我們準備好再公佈消息。
He struggled to keep a lid on his emotions during the whole interview.
整個面試中他一直很難**控制**自己的情緒。
We need to keep a lid on expenses if we want to save money this year.
如果今年想省錢,我們就需要**控制**開支。
They managed to keep a lid on the scandal until after the election.
他們在選舉結束前**保守住了**醜聞。