"keep a civil tongue" in Portuguese (BR)
Definition
Falar com educação e evitar ser rude ou ofensivo, especialmente em situações de tensão ou desacordo.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão formal ou um pouco antiquada, geralmente usada como advertência. Pode aparecer como 'keep a civil tongue in your head.' Costuma ser usada por pais, professores ou figuras de autoridade. Enfatiza a importância da educação mesmo em momentos de conflito.
Examples
Please keep a civil tongue when talking to your teacher.
Por favor, **mantenha a educação ao falar** com seu professor.
He was angry, but he managed to keep a civil tongue during the meeting.
Ele estava bravo, mas conseguiu **manter a educação ao falar** durante a reunião.
Children should always keep a civil tongue with their elders.
As crianças devem sempre **manter a educação ao falar** com os mais velhos.
You can argue all you want, but keep a civil tongue in your head.
Você pode discutir o quanto quiser, mas **mantenha a educação ao falar**.
If you can't keep a civil tongue, you should leave the room.
Se você não consegue **manter a educação ao falar**, é melhor sair da sala.
His mom reminded him to keep a civil tongue at the dinner table, even if he disagreed.
A mãe dele lembrou de **manter a educação ao falar** à mesa, mesmo que ele discordasse.