아무 단어나 입력하세요!

"jostle" in Spanish

empujarabrirse paso (entre gente)

Definition

Empujar o chocar contra alguien, generalmente en una multitud o para avanzar entre un grupo de personas. También puede significar competir de cerca con otros.

Usage Notes (Spanish)

Se usa especialmente para describir moverse entre multitudes ('jostle for space') o competir ('jostle for power'). Es menos fuerte que 'shove' y más educado. También puede ser figurado.

Examples

People jostle each other to get on the bus.

Las personas se **empujan** para subir al autobús.

The kids jostle for a place at the front of the line.

Los niños **se empujan** para estar en el frente de la fila.

Be careful not to jostle the table.

Ten cuidado de no **empujar** la mesa.

Reporters jostled for a chance to ask the celebrity a question.

Los reporteros **se empujaron** para poder preguntarle algo a la celebridad.

You have to jostle your way through the crowd at concerts.

Tienes que **abrirte paso** entre la multitud en los conciertos.

Many businesses are jostling for market share in the city.

Muchas empresas **compiten** por una parte del mercado en la ciudad.