"it'll all come out in the wash" in Spanish
Definition
Se usa para decir que un problema o situación difícil se resolverá o dejará de importar al final. A menudo implica que el tiempo solucionará las cosas o hará que la verdad salga a la luz.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal y tranquilizadora, usada cuando alguien se preocupa por un error o problema temporal. Implica que hay que tener paciencia y que todo se resolverá solo.
Examples
If she's upset now, just give it time—it'll all come out in the wash.
Si ella está molesta ahora, dale tiempo—**todo se arreglará**.
Trust me, it'll all come out in the wash once things settle down.
Créeme, **todo saldrá bien con el tiempo** cuando las cosas se calmen.
There’s a lot of gossip now, but it'll all come out in the wash.
Ahora hay muchos rumores, pero **todo se arreglará**.
Don’t stress over it, it'll all come out in the wash eventually.
No te estreses por eso, **todo saldrá bien con el tiempo**.
Don't worry about the stain—it it'll all come out in the wash.
No te preocupes por la mancha—**todo se arreglará**.
He made a small mistake, but it'll all come out in the wash.
Él cometió un pequeño error, pero **todo saldrá bien con el tiempo**.