"ingratiate" in Chinese (Traditional)
討好
Definition
為了讓某人喜歡你而特別努力,通常透過誇讚或討好對方。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
通常用於正式或文學語境中,常與 'oneself' 搭配,表示讓自己被喜歡,帶有討好或負面的意味,暗示並非真正誠心。
Examples
He tried to ingratiate himself with his boss.
他試圖**討好**老闆。
She often ingratiates herself by complimenting others.
她經常透過稱讚別人來**討好**。
It is not good to ingratiate yourself in every situation.
在任何情況下都不應該**討好**別人。
He's always trying to ingratiate himself with the popular kids.
他總是努力**討好**那些受歡迎的同學。
You don't need to ingratiate yourself—just be real.
你沒必要**討好**別人——做你自己就好。
Politicians sometimes ingratiate themselves with voters during elections.
政客有時會在選舉期間**討好**選民。