"incoherent" in Japanese
支離滅裂(しりめつれつ)一貫性のない
Definition
内容や話、文章などが論理的につながっておらず、意味がはっきりしない状態のこと。
Usage Notes (Japanese)
主にフォーマルやアカデミックな場面で用いられ、話し方や文章、説明などが分かりにくい場合に使います。「illogical」とは異なり、論理が間違っているというより、まとまりや繋がりがないことを強調します。
Examples
His explanation was incoherent.
彼の説明は**支離滅裂**だった。
The document is incoherent and difficult to read.
その書類は**一貫性がなく**、読みづらかった。
She gave an incoherent answer to the question.
彼女はその質問に**支離滅裂な**答えをした。
After staying up all night, his speech was totally incoherent.
徹夜したあと、彼の話し方は完全に**支離滅裂**だった。
The movie's plot was so incoherent that I couldn’t follow what was happening.
その映画のプロットはあまりにも**支離滅裂**で、何が起きているのかわからなかった。
Sometimes he gets nervous and starts speaking in an incoherent way.
彼は時々緊張すると**支離滅裂な**話し方をし始める。