아무 단어나 입력하세요!

"in the trenches" in Turkish

sahadaen ön safta

Definition

Bir işin veya durumun en zorlu ya da kritik kısmında doğrudan yer alıp yoğun şekilde çalışmak.

Usage Notes (Turkish)

Genellikle doğrudan, yoğun çaba ve deneyim gerektiren işlerde çalışanlar için kullanılır. Teoride değil, işin tam ortasında olmayı ifade eder.

Examples

She is in the trenches every day, helping customers solve their problems.

O her gün **sahada**, müşterilere sorunlarını çözmede yardımcı oluyor.

If you want real experience, you have to be in the trenches.

Gerçek deneyim istiyorsan, **sahada** olmalısın.

Our teachers are in the trenches, working hard for the students every day.

Öğretmenlerimiz her gün öğrenciler için **sahada** yoğun çalışıyorlar.

I learned a lot about teamwork while I was in the trenches with my colleagues during the busy season.

Yoğun dönemde meslektaşlarımla birlikte **sahada** çalışırken takım çalışması hakkında çok şey öğrendim.

You really get to know people when you’re in the trenches together on a tough project.

Zor bir projede beraberce **sahada** olunca insanları gerçekten tanırsın.

Managers sometimes forget what it's like to be in the trenches, dealing with all the day-to-day challenges.

Yöneticiler bazen **sahada** olup günlük zorlukları yaşamanın nasıl bir his olduğunu unutuyor.