아무 단어나 입력하세요!

"in the stars" in Russian

написано на звёздахпредначертано судьбой

Definition

Употребляется для обозначения того, что что-то предопределено судьбой, будто это уже решено свыше.

Usage Notes (Russian)

Это поэтическое или возвышенное выражение, часто встречается в книгах, фильмах или при разговоре о судьбе. Не употребляется в повседневной речи.

Examples

Some people believe our future is in the stars.

Некоторые люди верят, что наше будущее уже **написано на звёздах**.

Maybe our meeting was in the stars.

Может быть, наша встреча была **предначертано судьбой**.

Their love was always in the stars.

Их любовь всегда была **написано на звёздах**.

Do you think our success is really in the stars, or do we control our own fate?

Ты думаешь, наш успех действительно **предначертано судьбой**, или мы сами управляем своей судьбой?

It just wasn’t in the stars for them to be together.

Им просто не было суждено быть вместе — это не было **написано на звёздах** для них.

If it’s in the stars, it will happen—no need to rush things.

Если это **написано на звёздах**, это произойдёт — не стоит спешить.