"in the know" in Arabic
Definition
امتلاك معرفة خاصة أو داخلية حول شيء قد لا يعلمه الآخرون؛ أن تكون مطلعًا جيدًا أو على علم بأحدث المعلومات حول موضوع ما.
Usage Notes (Arabic)
عبارة "in the know" غير رسمية وتستخدم غالبًا للإشارة إلى شخص لديه معلومات داخلية أو حصرية عن شيء ما، خاصة فيما يتعلق بالأخبار أو الأعمال أو الأحداث. من الشائع قول "keep someone in the know" (إبقاء شخص على اطلاع).
Examples
She always seems to be in the know about what's happening at work.
يبدو أنها دائمًا **على دراية** بما يجري في العمل.
Only a few people are in the know about the surprise party.
فقط عدد قليل من الأشخاص **على دراية** بحفلة المفاجأة.
Ask Mike if you want to be in the know about new products.
اسأل مايك إذا كنت تريد أن تكون **على دراية** بالمنتجات الجديدة.
If you want the real story, talk to Jen—she’s always in the know.
إذا أردت الحقيقة فعلاً، اسأل جين—هي دائمًا **على دراية**.
Don’t worry, I’ll keep you in the know if anything changes.
لا تقلق، سأبقيك **على دراية** إذا حدث أي تغيير.
He likes feeling in the know when it comes to office gossip.
يحب أن يكون **على دراية** بكل ما يدور من شائعات في المكتب.