아무 단어나 입력하세요!

"in the boonies" in Spanish

en medio de la nadaen el quinto pino

Definition

Expresión informal para decir que un lugar está muy lejos de ciudades, pueblos o de cualquier cosa importante—en la naturaleza o zona remota.

Usage Notes (Spanish)

Muy informal y propia del inglés estadounidense; se usa sobre todo hablado. Similar a 'en el quinto pino' o 'en medio de la nada'. No es para desiertos puros, sino para lugares habitados remotos.

Examples

My grandparents live in the boonies.

Mis abuelos viven **en medio de la nada**.

The cabin is really in the boonies.

La cabaña está realmente **en medio de la nada**.

The school bus doesn't go in the boonies.

El autobús escolar no va **en medio de la nada**.

We got lost driving in the boonies last night.

Nos perdimos conduciendo **en medio de la nada** anoche.

Cell phone signal is terrible in the boonies.

La señal de celular es pésima **en medio de la nada**.

His house is so far out, it’s basically in the boonies.

Su casa está tan lejos que básicamente está **en el quinto pino**.