"in hock" in Spanish
Definition
Si alguien o algo está 'in hock', significa que está endeudado o que ha dejado algo en una casa de empeño como garantía de un préstamo.
Usage Notes (Spanish)
'In hock' es informal y usado principalmente en inglés estadounidense. Se refiere tanto a deber dinero como a empeñar posesiones. Aparece como 'be in hock to someone' (deber a alguien) o 'put something in hock' (empeñar algo).
Examples
He put his watch in hock to pay his rent.
Él puso su reloj **empeñado** para pagar su alquiler.
My bike is still in hock at the pawn shop.
Mi bicicleta todavía está **empeñada** en la casa de empeño.
The company is deep in hock to the bank.
La empresa está muy **endeudada** con el banco.
After college, I was in hock for years paying off my student loans.
Después de la universidad, estuve **endeudado** durante años pagando mis préstamos estudiantiles.
He keeps buying new cars even though he's already in hock up to his ears.
Sigue comprando autos nuevos aunque ya está **endeudado hasta el cuello**.
If we don't make this payment, our house could end up in hock.
Si no hacemos este pago, nuestra casa podría quedarse **empeñada**.