아무 단어나 입력하세요!

"in contempt" in Japanese

侮辱的な態度で法廷侮辱で

Definition

法律用語で、裁判所やその規則に対して無礼や従わない態度を示すときに使われます。また、誰かや何かを強く軽蔑する場合にも用いられます。

Usage Notes (Japanese)

主に法廷などフォーマルな場面で使われ、『held in contempt of court(法廷侮辱罪)』のように用いられます。日常会話や軽い意味合いではあまり使いません。

Examples

He was found in contempt for refusing to answer the judge's questions.

彼は裁判官の質問に答えるのを拒否したため、**侮辱的な態度で**認定された。

Witnesses who lie in court can be held in contempt.

法廷で嘘をつく証人は**侮辱的な態度で**扱われる可能性がある。

Speakers who shout and interrupt may be judged in contempt of the proceedings.

大声で叫んだり邪魔をする発言者は、審理に対して**侮辱的な態度で**と見なされる可能性がある。

If you keep talking back, you risk being held in contempt of court.

何度も言い返し続けると、裁判所に**侮辱的な態度で**とられる危険性があります。

The lawyer warned her not to act in contempt, or she could face serious consequences.

弁護士は、**侮辱的な態度で**行動しないよう警告し、そうしなければ厳しい結果になると伝えた。

Being rude to the judge is a quick way to end up in contempt.

裁判官に失礼なことをするとすぐに**侮辱的な態度で**とみなされるだろう。