"in a real state" in Urdu
Definition
غیر رسمی برطانوی انگریزی میں یہ فقرہ اُس شخص کے لیے بولا جاتا ہے جو بہت پریشان، دباؤ میں یا الجھن کا شکار ہو۔
Usage Notes (Urdu)
زیادہ تر برطانوی انگریزی میں غیر رسمی انداز میں لوگوں، نہ کہ اشیاء کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ عموماً 'about' کے ساتھ آتا ہے: 'in a real state about...'۔ اشیاء کے لیے نہ استعمال کریں۔
Examples
She was in a real state after losing her phone.
فون کھونے کے بعد وہ **بہت خراب حالت میں** تھی۔
The children were in a real state when the dog ran away.
کتا بھاگ گیا تو بچے **پریشان حال** ہو گئے۔
He gets in a real state before exams.
امتحان سے پہلے وہ **بہت خراب حالت میں** ہو جاتا ہے۔
She called me, absolutely in a real state, not knowing what to do next.
اس نے مجھے فون کیا، **بہت خراب حالت میں** تھی، نہیں جانتی تھی کیا کرے۔
Don't worry, Dad always gets in a real state when we're late.
فکر نہ کرو، پاپا ہر بار جب ہم دیر کرتے ہیں **پریشان حال** ہو جاتے ہیں۔
By the time I saw the kitchen, Mum was in a real state trying to cook three things at once.
جب میں نے کچن دیکھا، امی **بہت پریشان حال** تین چیزیں ایک ساتھ پکانے کی کوشش کر رہی تھیں۔