"in a bind" in Japanese
困っている困難な状況にいる
Definition
「困っている」とは、どうしていいか分からない難しい状況にいることです。
Usage Notes (Japanese)
日常会話でよく使われ、命にかかわるほど深刻ではないが、困ったときに用います。
Examples
I'm in a bind because I lost my wallet.
財布をなくして**困っています**。
She was in a bind and asked her friend for help.
彼女は**困っていて**、友達に助けを求めました。
If you ever find yourself in a bind, let me know.
もしあなたが**困った状況になったら**、私に知らせてね。
We're really in a bind—the project is due tomorrow and nothing's ready.
本当に**困っています**—プロジェクトの締め切りが明日なのに何もできていません。
He got in a bind after promising to help two friends at the same time.
彼は同時に二人の友達を助ける約束をして**困ってしまった**。
I'm sorry, I can't lend you money right now—I'm in a bind myself.
ごめん、今お金を貸せないんだ。私自身も**困っている**から。