아무 단어나 입력하세요!

"ignorance is bliss" in Urdu

جہالت میں عافیت ہے

Definition

یہ کہاوت اس وقت استعمال ہوتی ہے جب نہ جاننا انسان کو زیادہ سکون یا خوشی دے کیونکہ حقیقت جاننے سے پریشانی ہو سکتی ہے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ جملہ سنجیدگی اور طنز دونوں انداز میں عام گفتگو میں استعمال ہوتا ہے، جب حقیقت جاننے سے پریشانی ہو سکتی ہے۔ اس کا مقصد اصل خوشی نہیں بلکہ ذہنی سکون بیان کرنا ہے۔

Examples

Some people think ignorance is bliss when it comes to bad news.

کچھ لوگ سمجھتے ہیں کہ بری خبر کے معاملے میں **جہالت میں عافیت ہے**۔

He said ignorance is bliss and didn't ask about the problem.

اس نے کہا '**جہالت میں عافیت ہے**' اور مسئلے کے بارے میں نہیں پوچھا۔

Sometimes, ignorance is bliss if knowing more would worry you.

کبھی کبھار، اگر مزید جاننے سے فکر ہو تو **جہالت میں عافیت ہے**۔

I don't really want to know the test results—ignorance is bliss sometimes.

میں واقعی میں ٹیسٹ کے نتائج جاننا نہیں چاہتا—کبھی کبھار **جہالت میں عافیت ہے**۔

She avoids reading the news because she believes ignorance is bliss.

وہ خبریں پڑھنے سے گریز کرتی ہے کیونکہ وہ یقین رکھتی ہے کہ **جہالت میں عافیت ہے**۔

Honestly, in this case, ignorance is bliss—I'd rather not get involved.

سچ کہوں تو، اس معاملے میں **جہالت میں عافیت ہے**—میں شامل ہونا نہیں چاہوں گا۔