"if you'll pardon the expression" in Arabic
Definition
تُستخدم قبل أو بعد قول شيء قد يبدو وقحًا أو غير مناسب أو غير متوقع لإظهار أنك لا تقصد الإساءة.
Usage Notes (Arabic)
عبارة مهذبة وشبه رسمية، تُقال قبل أو بعد تعبير قد يكون حسّاسًا أو غير لائق لتفادي الإساءة. تشبه 'إذا سمحت لي أن أقول'.
Examples
He is, if you'll pardon the expression, a bit lazy.
هو، **إذا سمحت لي بهذا التعبير**، قليل الكسل.
It was, if you'll pardon the expression, a disaster.
كان ذلك، **إذا سمحت لي بهذا التعبير**، كارثة.
She looked, if you'll pardon the expression, shocked.
كانت تبدو، **إذا سمحت لي بهذا التعبير**، مصدومة.
He's got, if you'll pardon the expression, zero common sense.
هو، **إذا سمحت لي بهذا التعبير**، بلا أي حس سليم.
The meal was, if you'll pardon the expression, a total flop.
الوجبة كانت، **إذا سمحت لي بهذا التعبير**، فاشلة تمامًا.
That movie was—if you'll pardon the expression—painful to sit through.
ذلك الفيلم كان —**إذا سمحت لي بهذا التعبير**— مؤلمًا للمشاهدة.