"i hardly know her" in Russian
Definition
Данная фраза означает, что вы почти не знакомы с этой женщиной или знаете о ней совсем немного.
Usage Notes (Russian)
Часто используется, чтобы вежливо отрицать близкое знакомство, иногда с удивлением или в защиту. Может использоваться в шутливом контексте. Обычно следует после имени.
Examples
I hardly know her, so I was surprised she invited me.
**Я её почти не знаю**, поэтому удивился, что она меня пригласила.
People think we're friends, but I hardly know her.
Люди думают, что мы друзья, но **я её почти не знаю**.
I hardly know her; we've only spoken once.
**Я её почти не знаю**; мы только один раз разговаривали.
'Do you know Jessica?' 'I hardly know her.'
— Ты знаешь Джессику? — '**Я её почти не знаю**.'
Everyone keeps asking about her, but I hardly know her!
Все меня о ней спрашивают, но **я её почти не знаю**!
If I'm honest, I hardly know her, so I can't really say much.
Если честно, **я её почти не знаю**, так что мне сложно что-то сказать.