아무 단어나 입력하세요!

"i don't wonder" in Japanese

私は驚きません

Definition

この表現は、何かに対して驚いたり疑問に思ったりしない、つまり予想どおりだと感じていることを意味します。

Usage Notes (Japanese)

やや堅い、または古風な表現です。日常会話では「あまり驚きません」や「当然です」などがよく使われます。よく理由や納得感を強調したいときに使います。

Examples

I don't wonder that he's tired after working all night.

彼は一晩中働いていた。だから、彼が疲れているのも**私は驚きません**。

I don't wonder that the store is closed on Sundays.

その店は日曜日に閉まっている。**私は驚きません**。

I don't wonder she got the job; she's very qualified.

彼女が仕事を得たのも**私は驚きません**。彼女はとても有能ですから。

He always forgets his keys—I don't wonder anymore.

彼はいつもカギを忘れる—もう**私は驚きません**。

Given how much she trains, I don't wonder she won first place.

彼女があれほど練習していたから、1位になっても**私は驚きません**。

They failed the test? I don't wonder—they didn't study at all.

彼らがテストに落ちたの?**私は驚きません**—全然勉強していませんでしたから。