"i don't mind telling you" in Korean
솔직히 말하면숨김없이 말하자면
Definition
이 표현은 자신의 감정, 생각, 사실을 솔직하게 말할 때 사용합니다. 정직하거나 약간 대담하게 드러낸다는 뜻입니다.
Usage Notes (Korean)
주로 솔직하거나 과감한 마음을 털어놓기 전에 사용합니다. 다소 비공식적이며 속마음을 털어놓는 뉘앙스가 있습니다.
Examples
I don't mind telling you, I'm nervous about the test.
**솔직히 말하면**, 시험이 너무 긴장돼요.
I don't mind telling you, I really liked her idea.
**솔직하게 말하면**, 그녀의 아이디어가 정말 마음에 들었어요.
I don't mind telling you that was the hardest part for me.
**숨김없이 말하자면**, 그게 저에게 가장 힘든 부분이었어요.
I don't mind telling you, I was shocked when I heard the news.
**솔직히 말하면**, 그 소식을 듣고 정말 충격이었어요.
Honestly, I don't mind telling you, I never thought they'd win.
솔직하게, **숨김없이 말하자면**, 그들이 이길 거라고는 생각 못했어요.
I don't mind telling you, sometimes I feel completely lost at work.
**솔직히 말하면**, 가끔 회사에서 완전히 길을 잃은 것 같아요.