"i've heard so much about you" in Japanese
あなたのことはたくさん聞いています
Definition
初めて会うときに使う丁寧で親しみやすい表現で、相手についてすでに何か話を聞いていることを伝えます。
Usage Notes (Japanese)
友人や同僚から紹介されたときによく使われます。多くの場合、その後に良い印象を伝える一言が続きます。皮肉で使わないよう注意しましょう。
Examples
I've heard so much about you from Sarah.
サラから**あなたのことはたくさん聞いています**。
I've heard so much about you. It's nice to finally meet you.
**あなたのことはたくさん聞いています**。やっとお会いできてうれしいです。
Wow, I've heard so much about you from my coworkers.
わあ、同僚たちから**あなたのことはたくさん聞いています**。
I've heard so much about you—all good things, I promise!
**あなたのことはたくさん聞いています**—もちろん、全部いい話ですよ!
I've heard so much about you that I feel like we already know each other.
**あなたのことはたくさん聞いています**ので、まるで前から知っていた気分です。
Hey, I've heard so much about you over the years!
ねえ、ここ数年で**あなたのことはたくさん聞いています**よ!