"i'm just looking" in Japanese
ちょっと見ているだけです
Definition
お店で店員に声をかけられたとき、今は何も買うつもりがなく商品を見ているだけだと丁寧に伝える表現です。
Usage Notes (Japanese)
店員が声をかけてきたときに使い、「買う」プレッシャー에서 벗어날 수 있습니다。日常会話よりもショッピングシーンで使います。カジュアルですが丁寧です。
Examples
I'm just looking, thank you.
**ちょっと見ているだけです**、ありがとうございます。
When a shop assistant asks if you need help, you can say, 'I'm just looking.'
店員さんに「何かお探しですか」と聞かれたら、『**ちょっと見ているだけです**』と言えます。
People often say 'I'm just looking' in clothing stores.
洋服屋ではよく『**ちょっと見ているだけです**』と言う人が多いです。
No worries, I'm just looking for now.
괜찮아요, 지금은 **ちょっと見ているだけです**.
Thanks, but I'm just looking around to see what's new.
ありがとう、でも今は**ちょっと見ているだけです**、新しいものがあるか見ています。
Whenever shop staff come over, I just say, 'I'm just looking,' so they don't bother me.
店員さんが来るたび、私は『**ちょっと見ているだけです**』と言うので、しつこくされません。