"i'll let you go" in Spanish
Definition
Una forma educada e informal de terminar una conversación, que significa que no vas a retener más a la otra persona. También puede usarse de forma literal para dejar que alguien se vaya.
Usage Notes (Spanish)
Muy usado en llamadas o al terminar una charla; muestra amabilidad y respeto por el tiempo de la otra persona. Rara vez se usa en situaciones formales o escritas. A veces es literal, pero casi siempre es una forma cortés de cerrar.
Examples
It's getting late, so I'll let you go now.
Ya es tarde, así que **te dejo ir** ahora.
Thanks for talking with me. I'll let you go.
Gracias por hablar conmigo. **Te dejo ir**.
You look busy, so I'll let you go.
Pareces ocupado, así que **te dejo ir**.
Okay, I won't keep you any longer—I'll let you go.
Está bien, no te entretengo más—**te dejo ir**.
You've got a lot to do, so I'll let you go and catch up later.
Tienes mucho que hacer, así que **te dejo ir** y hablamos después.
It sounds like you need to get going, so I'll let you go.
Parece que tienes que irte, así que **te dejo ir**.