"i'll have the same" in Arabic
Definition
طريقة مهذبة لإخبار شخص ما، غالبًا في مطعم أو مقهى، أنك تريد طلب نفس الطعام أو الشراب الذي طلبه شخص آخر للتو.
Usage Notes (Arabic)
تُستخدم بشكل غير رسمي في المطاعم والمقاهي عند طلب نفس طلب شخص آخر. لا تُستخدم في سياقات أخرى خارج الطعام أو الشراب.
Examples
'What would you like to drink?' 'I'll have the same,' she replied.
"ماذا تريد أن تشرب؟" أجابت: "**سآخذ نفس الشيء**."
If you are not sure what to order, you can say 'I'll have the same.'
إذا لم تكن متأكدًا ماذا تطلب، يمكنك أن تقول '**سآخذ نفس الشيء**'.
He looked at his friend's food and said, 'I'll have the same.'
نظر إلى طعام صديقه وقال: "**سآخذ نفس الشيء**."
Everyone ordered burgers, so I just said, 'I'll have the same.'
الجميع طلبوا برغر، فقلت فقط: "**سآخذ نفس الشيء**."
Instead of trying something new, she smiled and said, 'I'll have the same as him.'
بدل أن تجرب شيئًا جديدًا، ابتسمت وقالت: "**سآخذ نفس الشيء** مثله."
Waiter: Anything else? Customer: 'I'll have the same, thanks.'
النادل: هل تريد شيئًا آخر؟ الزبون: "**سآخذ نفس الشيء**، شكرًا."