"hush money" in Russian
Definition
Деньги, которые дают человеку, чтобы он молчал о какой-либо информации или тайне, обычно чтобы скрыть правду или проступок.
Usage Notes (Russian)
"Откупные" или "деньги за молчание" употребляется только в негативном контексте, часто в новостях или юридических обсуждениях. Обычно говорится "дать откупные" или "получить откупные".
Examples
He gave her hush money to keep her quiet.
Он дал ей **откупные**, чтобы она молчала.
They offered hush money after the accident.
После аварии им предложили **откупные**.
The company paid hush money to cover up the mistake.
Компания заплатила **откупные**, чтобы скрыть ошибку.
Rumor has it, management gave out hush money to avoid a scandal.
Ходят слухи, что руководство дало **откупные**, чтобы избежать скандала.
He refused to take the hush money they offered.
Он отказался брать **откупные**, которые ему предложили.
You can't fix this with hush money—the truth will come out.
Это нельзя исправить **откупными** — правда всё равно всплывёт.