"hurt a fly" in Russian
Definition
Этим выражением подчеркивают, что человек очень добрый и безобидный, никому и ничему не причинит вреда, даже такой мелочи, как муха.
Usage Notes (Russian)
Обычно используется в отрицательной форме — 'не может и мухи обидеть', чтобы подчеркнуть доброту и безобидность человека.
Examples
He is so kind, he wouldn't hurt a fly.
Он такой добрый, что и **мухи не обидит**.
My sister is shy and wouldn't hurt a fly.
Моя сестра застенчивая и **и мухи не обидит**.
Tom is too gentle to hurt a fly.
Том слишком добрый, чтобы **и муху обидеть**.
Don't worry about Max—he couldn't hurt a fly even if he tried.
Не переживай за Макса — даже если попробует, он и **мухи не обидит**.
You can trust her; she wouldn't hurt a fly.
Можешь ей доверять; она **и мухи не обидит**.
People think he's scary, but honestly, he wouldn't hurt a fly.
Люди думают, что он страшный, но на самом деле он **и мухи не обидит**.