아무 단어나 입력하세요!

"hopped up" in Russian

возбуждённыйна взводепод кайфом

Definition

Этот выражение используется, когда кто-то слишком возбуждён, полон энергии или находится под действием наркотиков или стимуляторов.

Usage Notes (Russian)

Разговорное и иногда сленговое выражение. Можно применять к детям («hopped up on sugar» значит переел сладкого) или взрослым под действием веществ. В официальной речи не используется.

Examples

He is hopped up on candy after the party.

После вечеринки он был **возбуждённый** от сладкого.

The kids were hopped up on soda all night.

Дети всю ночь были **на взводе** от газировки.

He acted strange because he was hopped up on medicine.

Он странно себя вёл, потому что был **под кайфом** от лекарств.

After three cups of coffee, I was totally hopped up at work.

Выпив три чашки кофе, я был на работе полностью **на взводе**.

You should see him when he's hopped up on energy drinks!

Ты бы видел его, когда он **на взводе** от энергетиков!

He sounded all hopped up when he called last night.

Вчера вечером, когда он позвонил, он звучал совершенно **возбуждённый**.