아무 단어나 입력하세요!

"hold out on" in Russian

утаиватьскрывать

Definition

Когда кто-то умышленно не делится важной информацией, ресурсами или чем-то ценным с другими, которые этого ожидают.

Usage Notes (Russian)

Разговорное выражение, часто используется при подозрении, что кто-то что-то утаивает. Можно сказать: 'Не утаивай от меня!' Если речь о секрете или нечестном поведении.

Examples

Don't hold out on your friends if you have good news.

Если у тебя хорошие новости, не **утаивай** их от друзей.

He held out on me and didn't tell me about the meeting.

Он **утаил от меня** и не рассказал о встрече.

Are you holding out on us about the surprise?

Ты чего-то **утаиваешь** от нас насчёт сюрприза?

Come on, don't hold out on me—what really happened last night?

Давай, не **скрывай** от меня — что на самом деле произошло прошлой ночью?

I know you're holding out on something—your face says it all.

Я знаю, что ты что-то от нас **скрываешь** — по твоему лицу всё видно.

Why did you hold out on us about the money?

Почему ты **утаил от нас** информацию о деньгах?