"hit the panic button" in Chinese (Simplified)
惊慌失措慌了神
Definition
指在压力下突然变得害怕或焦虑,失去冷静和控制。意思是没有冷静思考,而是很快就变得担心。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非正式表达,用来劝别人保持冷静(如“不要惊慌失措”),也用于形容反应过度。多见于口语和新闻报道。不是字面意思,没有真正的“按钮”。
Examples
Don't hit the panic button if you forget your lines.
如果你忘词了,不要**惊慌失措**。
It's important not to hit the panic button during an emergency.
紧急情况时,重要的是不要**慌了神**。
She hit the panic button when she lost her wallet.
她丢了钱包时**慌了神**。
The team hit the panic button after two quick goals from the other side.
对方连进两球后,队伍开始**惊慌失措**。
There's no need to hit the panic button—we still have plenty of time.
没必要**慌了神**,我们还有足够时间。
Whenever something goes wrong, he tends to hit the panic button right away.
每当出问题时,他总是**惊慌失措**。