아무 단어나 입력하세요!

"hit one close to home" in Chinese (Simplified)

触及痛处提及敏感话题

Definition

说或做某事让某人感到很受影响,尤其因为和对方的经历或感受有关。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

非正式用语;常用于评论正好提到对方敏感或私人的话题。有点像“戳中痛处”。多指家庭、情感或回忆相关的话题。

Examples

His story about losing his job really hit one close to home for me.

他讲失业的故事真的**触及了我的痛处**。

When she talked about moving away from family, it hit one close to home for many people.

她谈到离开家人时,这**触及了很多人的敏感点**。

Her joke about being broke hit one close to home because I'm struggling with money too.

她的关于没钱的玩笑**触及了我自己的痛处**,因为我也经济困难。

That comment about parents working long hours really hit one close to home because my dad was hardly ever around.

提到父母长时间工作的话题真的**让我很有感触**,因为我爸爸也几乎不在家。

I didn’t expect his speech to hit one close to home, but it reminded me of my own struggles.

我没想到他的话会**让我如此有共鸣**,但真的想起了我自己的困难。

Wow, that story about being far from home during the holidays really hit one close to home for me this year.

哇,那个关于节日离家的故事今年真的**让我感同身受**。