"here's looking at you" in Japanese
君に乾杯あなたに敬意を表して
Definition
乾杯をする時に、相手への敬意や愛情を込めて言う表現です。友好的またはロマンチックな場面で使われます。
Usage Notes (Japanese)
『カサブランカ』の名言として有名。乾杯の場面や親しい人への遊び心として用いられ、日常会話ではあまり使いません。
Examples
He raised his glass and said, "Here's looking at you, Sarah."
彼はグラスを持ち上げて「**君に乾杯**、サラ」と言った。
During the party, everyone toasted and said, "Here's looking at you!"
パーティーで皆が乾杯し、「**君に乾杯**!」と言った。
She smiled and replied, "Here's looking at you, my friend."
彼女は微笑んで「**君に乾杯**、友よ」と返した。
With a wink, he clinked glasses and whispered, "Here's looking at you."
ウインクしながらグラスを合わせて「**君に乾杯**」とささやいた。
It's been a crazy year—here's looking at you, old friend.
波乱の一年だった――**君に乾杯**、古い友よ。
Before we part ways, let me say: here's looking at you.
別れの前に一言言わせて:**君に乾杯**。