"head for the hills" in Japanese
逃げ出すさっさと逃げる
Definition
怖い時や危険を感じた時に、その場から急いで逃げることを表すカジュアルな表現です。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな会話で使い、実際に山に行く意味ではありません。「逃げろ!」という感じで、びっくりした時にも使います。
Examples
When the fire alarm rang, everyone headed for the hills.
火災警報が鳴ると、みんなが**逃げ出した**。
The kids headed for the hills when the teacher came.
先生が来ると、子供たちは**さっさと逃げた**。
If you see a storm coming, it's time to head for the hills.
嵐が近づいてきたら、**逃げ出す**時だよ。
As soon as they spotted the bear, they headed for the hills.
クマを見つけた途端、彼らは**逃げ出した**。
The boss is coming! Let's head for the hills before we get caught.
部長が来るよ!見つかる前に**逃げ出そう**。
When things get too crazy at the party, I usually just head for the hills.
パーティーが騒がしくなりすぎたら、私はいつも**さっさと逃げる**。