아무 단어나 입력하세요!

"have your way with" in Japanese

思いどおりにする意のままにする(多くはネガティブな意味)

Definition

相手の意志を無視して、自分のしたいように相手や物事に対して振る舞うこと。多くの場合、力の差や支配を強調するネガティブな表現です。

Usage Notes (Japanese)

多くの場合マイナスな場面や文学的な文脈で使われます。現代では深刻な意味や乱用を示すこともあるため、慎重に使う必要があります。単に「思いどおりにする」という場合もありますが、権力関係が強調されがちです。

Examples

He took advantage and had his way with the situation.

彼はその状況を利用して、**思いどおりにした**。

The villain wanted to have his way with the treasure.

悪役は宝物を**思いどおりにしたい**と思っていた。

Be careful, don’t let anyone have their way with you.

気をつけて、誰にもあなたに**思いどおりにさせないで**ください。

After the deal fell apart, the company felt like the competitor had had its way with them.

取引が破談になったあと、会社は競合他社に**好き勝手にやられた**と感じた。

He’s so stubborn—he always has to have his way with everything.

彼はとても頑固で、何事にも必ず**自分の思いどおりにしないと気が済まない**。

The legend says the ghosts would come at night and have their way with the villagers.

伝説によれば、幽霊たちは夜になるとやって来て、村人たちに**好き勝手をした**そうだ。