아무 단어나 입력하세요!

"have your way with" in Chinese (Traditional)

隨心所欲對待(較正式/文學,常用於暗指某人被操控或受害)

Definition

指對某人或某事隨心所欲地操控,通常不顧對方意願。有時有負面或嚴重的含義,在某些情境下可能暗指性強迫。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

多用於負面或文學語境。現代語境下這個表達較正式,常與不良、強迫、性侵等意涵相聯,使⽤需格外⼩心。偶爾可指「如願以償」,但多數帶有權力不平等含義。

Examples

He took advantage and had his way with the situation.

他利用機會,**隨心所欲地對待**了局勢。

The villain wanted to have his way with the treasure.

惡棍想要**隨心所欲地對待**寶藏。

Be careful, don’t let anyone have their way with you.

小心,不要讓任何人**對你為所欲為**。

After the deal fell apart, the company felt like the competitor had had its way with them.

交易失敗後,這家公司覺得競爭對手**隨心所欲地對待**了他們。

He’s so stubborn—he always has to have his way with everything.

他太固執了,總得**隨心所欲地控制**一切。

The legend says the ghosts would come at night and have their way with the villagers.

傳說中,鬼魂夜晚會來**隨心所欲地對待**村民。