아무 단어나 입력하세요!

"have your nose in the air" in Portuguese (BR)

achar-se superioragir com arrogância

Definition

Agir como se fosse melhor que os outros; olhar os outros de cima ou ser muito orgulhoso.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal e levemente crítica usada quando alguém parece arrogante ou convencido. Diz-se: 'Ela está se achando.' Não confunda com orgulho passageiro ou autoconfiança saudável.

Examples

She always has her nose in the air when she talks to us.

Ela sempre **age como se fosse melhor** quando fala conosco.

People don't like it when you have your nose in the air.

As pessoas não gostam quando você **age com arrogância**.

Don't have your nose in the air just because you won.

Não **se ache superior** só porque ganhou.

After getting promoted, Mark started having his nose in the air at the office.

Depois de ser promovido, Mark passou a **achar que era melhor** no escritório.

I can't stand it when she has her nose in the air around new people.

Não aguento quando ela **se acha** perto de pessoas novas.

Even though he's talented, he shouldn't have his nose in the air.

Embora ele seja talentoso, não deveria **se achar superior**.